Isingathekiso | Isingathekiso Example

Isingathekiso

·         Isingathekiso siyaqhathanisa kodwa asisebenzisi isakhi kepha sivele  sibize into ngenye.

Isibonelo: Lesi sigebengu sihlakaniphile siwuchakijana.

Izincazelo zamagama

Nazi izincazelo zamagama

Tshonga History | Tshonga People Origion

Tshonga history

History of Tshonga people

These people were so named mainly because of their geographical location and dialects. Though they spoke different dialects, the language and cultural practices were largely the same. Hence they constituted a single cultural and linguistic community. It is for this reason that when one reads Vutlharhi bya Vatsonga (a collection of Tsonga proverbs) by Junod, it is difficult to separate proverbs along the different dialects!!!!

For over centuries Tsonga have assimilated other cultural groups who came to live with them in the South East Africa region. The following clans are a case in point:

(a) Shona

(i)Tembe-Karanga (Kalanga)- were in Delagoa Bay region by 1554

(ii) Baloyi(Valoyi) –Rozvi (Lozwi) – they were already in the N’walungu region during the time of the Dutch occupation of the Delagoa Bay (1721-31). Some Hlengwe oral traditions claimed that the Hlengwe were actually the ones who converted the Valoyi from Rozvi (Lozwi) into Tsonga in Zimbabwe and Mozambique. This probably happened after the death of the powerful king of Rozvi, Changameri Dombo in 1696.

(b) Shiburi (Xivuri) were Sotho. They entered Mozambique as conquerors from the Mpumalanga lowveld in the 1700s as separate groups, but they organised themselves into a Shiburi (Xivuri) chiefdom.

(c) Manganyi were Nguni who lived in Kwa-Magoda in Kwa-Zulu Natal

(d) Mabunda and Maswanganyi were part of the Mazibuko (Nguni) clan in KwaZulu Natal.

(e) Gaza-Ngoni-Shangaan: several Nguni clans who left with Soshangane to Mozambique from 1821 abandoned their Nguni language and became Tsonga speaking

(f) Chopi- several Chopi people have joined the Maluleke clan.

(g) Ndau- several Ndau clans like Mashaba (Maxava or Machava), Sithole, Moyana, Miyambu, Simango are now part of the Tsonga.

(h) Nkuna- came from Ngome in KZN.

It must be understood that although the Tsonga assimilated foreign cultural elements, it does not follow that the people are merely a hybrid of the assimilated groups mentioned above. In fact, the Tsonga have for centuries been identified as a cultural and linguistic group sufficiently different from other neighbouring cultural groups like the Tonga of Inhambane, The Zulu (Nguni or Ngoni) and the Karanga and the Sotho in South East Africa.

Izincezu zenkulumo

Ukudla anhlamvana

Ukudla’nhlamvana kusho ukuphila

Isibonelo:

Ndodana, angazi noma uyongifica ngisawadla anhlamvana

izifenqo

Ukusebenzisa izifenqo endabeni nasencwadini kukhuphula izinga lomsebenzi

Isibonelo:

ukubhuqa

Amagama amqondofana

Nina beLembe eleqa amanye amalembe ngokukhalipha!

Sekwaba yinsakavulela umchilo wesidwaba ukuthi abantu abampisholo ubezwe bevitiza ngesilungu noma kuhlangene amaZulu wodwa. Ngikhuluma nje kweminye imizi ulimu lukaMageba selwafana nomzondo, kuthi noma abazukulu bevakashele oninakhulu kuhambe isilungu phambili wena owabona umchamo wasekuseni, zivele ziyime emthumeni ke kwintombi endala kube sengathi icala ukuthi ayisazi isilungu. Okungimangazayo ukuthi nalaba engangifunda nabo le emakhaya kwelakithi elingafelwa nkonyane namhlanje abasakwazi ngisho nokubhala amanye amagama esiZulu ngoba bekubona kuyichilo ukuba wumZulu ophelele nozigqajayo. Kanti ukube ngangingemZulu ngangiyoba yini?

Nina bakaNogwaza Eguqile Okwethole LikaNdaba!

Nina BakaHlamvana Bhul’umlilo Endulinde!

Nina BakaLanga Lisehlule Sesingamavikithi

Nina BeNkayishana KaMenzi Eyaphuz’umlaza Ngameva

Nina BakaBhejane Phum’esiqiwini

Ake sikusukumele ukuqhakambisa ulimu lwethu ngoba uma sizithela ngabandayo amanye amagama anothisa lolulimu ayogcina eshabalele. Lolulimu salunikwa okhokho, olubalwa kubo uNodumehlezi kaMenzi owaba neqhaza nokuqamba amagama alinganiselwa ezinkulungwaneni ezilushumi nesishiyagalolunye (19000), washoda nje ngamagama alinganiswa ezinkulungwaneni ezimbili (2000) ukuze inani lawakhe lilingane nalawo aqanjwa umbhali uWilliam Shakespeare kwamahlophe abelungu.

Namhlanje ake sibheke amagama amqondo fanana, noma achaza into eyodwa. Amanye alamagama asabaluleke  kakhulu kwaZulu ngenxa yokuthi ayeyindlela yokuhlonipha.

isibonelo: uma igama likababezala kamakoti kuwuManzi, wayengeke alisebenzise kodwa uma ekhuluma ngamanzi wayezothi amandambi noma amacubane.

Angingabe ngisaphlisa maseko, angihlale amagqozo kulawa engiwakhumbulayo ngezansi;

1 Indlela / Inyathuko = path

2 Gibela / Khwela = to hop on

3 Umiyane / umndozolwane = mosquito

4 Uvalo / ingebhe / itwetwe / ukungenwa amanzi emadolweni = fear

5 Umangobe / ikati = cat

6 Inja / Ingcanga = dog

7 Inkukhu / impandane / isiphandamazala = chicken

8 Unyoko / umama waloyo okukhuluma naye / mother of the person you are talking to

9 Unina / umama wakhe = his/her mother

10 Impakama / ilanga / intshida = sun

11 Ukukhophoza / ukubheka phansi ngokushaywa amahloni = to stir on the ground shyly

12 Amabhodwe / izimbiza / amakhanzi = pots

13 Umhluzi / isobho = gravy / soup

14 Ingonyuluka / iqiniso elimsulwa = honest truth

15 Isihluthulelo / isikhiye = key / lock

16 Iseqamgwaqo / undondindwa / umuntu wesifazane ongaziphethe kahle = a promiscuous woman

17 Isipatsha / isipawupete / intombi enhle kakhulu = a beautiful young woman

18 Umalokazana / umakoti = dauther-in-law

19 Ingodosi (ingoduso) / umuntu wesifazane oselotsholwe / wife-to-be / fiancée

20 Indle / itshe lentaba = a polite word for “shit”

21 Umbungu = featus

22 Inani / intengo = price

23 Ikhala / impumulo = nose

24 Amehlo / amaqaphelo = eyes

25 Imali / inkece / uphacane = money

26 Amafutha / amathambiso / amagcobo = oil

27 Amaqanda / amachoboka = eggs

28 Umfana / umkhapheyana = boy

29 Utshwala / amanzi amponjwana = alcohol

30 igwala / ivaka = coward

31 Umthondo / ipipi / iphobane = penis

32 Ukuzigqaja / ukuziqhenya = to be proud

33 Ugqozi / ufuqufuku / ilukuluku / umqhanagu = enthusiasm  / oomph / having great energy

34 Ikhehla / ixhegu = a very old man

35 Iziqabeko = sanitary pads

36 Indoda / injeza = man

37 Inkinga / ingwadla = problem

38 Indlu / inkathelo = house

39 Phuza / natha = drink

40 Isinkwa / isiphoco = bread

41 Ukweshela / ukuqomisa / ukukhuzela (shouting of love vocatives) = to woo a girl/woman

42 inyama / incoso = meat

Ngiyethemba nawe unawo awakho ongasicobelela ngawo kumaComments;

Nime njalo! Nina Besilo!

Soka Mthembu

Uvuthondaba | Yini uvuthondaba

Uvuthondaba  – yileyongxenye ehlaba umxhwele nebalulekile kakhulu endabeni, imvamise ukuza ngasekuphetheni kwendaba.

 

Umlingiswa | Yini umlingiswa?

Umlingiswa – umuntu endabeni. Indlela abantu abavezwe ngayo endabeni ibizwa ngokuthi ukuvezwa kwabalingiswa.  

 

Isixakaxaka

Isixakaxaka – udweshu oluvuka phakathi kwabalingiswa, phakathi kwabalingiswa kanye nezimo ezibazungezile, noma ukungqubuzana kokufiswayo kanye nokungamagugu.

 

Page 16 of 196

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén

error: